Słownik persko - polski

Litera آ


آ ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی


آب [āb] - woda; sok; [āb kardan] - topić
آبان [ābān] - ósmy miesiąc kalendarza irańskiego (24 października-22 listopada)
آب بند [āb-band] - grobla, tama
آب بینی [āb-e bini] - smark
آبتنی [ābtani] - kąpiel; [ābtani kardan] - kąpać się
آبجو [ābdżu] - piwo
آبدار [ābdār] - soczysty
آبدار [ābdār] - barman
آب رسانی [āb-resāni] - nawadnianie
آبشش [āb-szosz] - skrzela
آبکش [āb-kesz] - durszlak
آبکی [ābaki] - wodnisty
آبگینه [āb-gine] - szkło; lustro
آب میوه [āb-e miwe] - sok owocowy
آب و هوا [āb-o hawā] - klimat
آبی [ābi] - niebieski
آبیاری [āb-jāri] - nawadnianie, irygacja
آپارتمان [āpārtemān] - apartament; mieszkanie
آتش [ātasz] - ogień; [ātasz zadan] - zapalić; [ātasz gereftan] - zapalić się;
آتش بس [ātasz-bas] - zawieszenie broni
آتش‌زا [ātasz-zā] - zapalający
آتشفشان [ātasz-feszān] - wulkan
آتشکده [ātasz-kade] - palenisko, piec; świątynia ognia
آتشگاه [ātasz-gāh] - świątynia ognia
آتش نشاندن [ātasz-neszāndan] - ugasić ogień; uspokoić kogoś
آتش نشانی [ātasz-neszāni] - straż pożarna; pożarnictwo; [kapsul-e ātasz-neszāni] - gaśnica
آتی [āti] - nadchodzący, przyszły; [sāl-e āti] - przyszły rok
آثار [āsār] l.mn. od [asar] - dzieła
آجر [ādżor] - cegła palona
آجیل [ādżil] - suszone owoce, orzechy, migdały itp.
آجودان [ādżudān] - adiutant
آچار [āczār] - klucz, śrubokręt
آخ [āch] - och! (wykrzyknik wyrażający żal lub zachwyt)
آختن [āchtan] TT [āch] - dobyć miecza
آخر [āchar] - koniec; nareszcie, przecież
آخرین [ācharin] - ostatni; też: [āchar]
آخوند [āchund] - duchowny muzułmański
آداب و رسوم [ādāb-o rosum] - zwyczaje, tradycje
آدرس [ādres] - adres
آدم [ādam] - człowiek
آدمربائ [ādam-robā'i] - kidnaping
آدمک [ādamak] - kukiełka
آذربایجان [āzarbājdżān] - Azerbejdżan
آذری [āzari] - azerski
آراء [āra'] l.mn. od [ra'i] - głosy
آراستن [ārāstan] TT [ārā(j)] - ozdabiać, dekorować
آرام [ārām] - spokój, spokojny; [ārām kardan] - uspokoić; [ārām gereftan] - uspokoić się
آرامش [ārāmesz] - spokój
آرامی [ārāmi] - spokój; [be ārāmi] - spokojnie
آرامیدن [ārāmidan] TT [ārām] - uspokajać
آرایش [ārājesz] - ozdoba; [ārājesz kardan] - upiększać, ozdabiać
آرایشگاه [ārājeszgāh] - zakład fryzjerski
آرایشگر [ārājeszgar] - fryzjer
آرتیست [ārtist] - twórca, artysta
آرد [ārd] - mąka
آرزو [ārezu] - marzenie; [ārezu kardan/dāsztan] - życzyć
آرزومند [ārezumand] - życzący
آرژانتین [ārżāntin] - Argentyna
آرشیو [ārsziw] - archiwum
آرشیوی [ārsziwi] - archiwalny
آرمان [ārmān] - ideał; cel
آرنج [ārandż] - łokieć
آره [āre] - (potocznie) tak, no; także [āri]; literackie "tak" to [bale]
آزاد [āzād] - wolny, swobodny
آزادانه [āzādāne] - swobodnie
آزادی [āzādi] - wolność, swoboda
آزادی بخش [āzādi-bachsz] - wyzwoleńczy; [sāzmān-e āzadi-bachsz-e felestin] - Organizacja Wyzwolenia Palestyny
آزار [āzār] - krzywda; udręka; [āzār dādan] - męczyć, dręczyć, dokuczać
آزاداندیشی [āzādandiszi] - wolnomyślicielstwo
آزردن [āzordan] TT [āzār] - obrażać, urażać; dręczyć
آزمایش [āzmājesz] - doświadczenie, próba, eksperyment
آزمایشگاه [āzmājeszgāh] - laboratorium
آزمایشی [āzmājeszi] - doświadczalny, eksperymentalny
آزمودن [āzmudan] TT [āzmā] - testować, wypróbowywać
آزمون [āzmun] - egzamin
آژانس [āżāns] - taksówka agencyjna, zamawiana telefonicznie na określoną trasę (w odróżnieniu od taksówek dzielonych)
آسان [āsān] - łatwy
آسانسر [āsānsor] - winda
آسایش [āsājesz] - spokój, bezpieczeństwo
آسایشگاه [āsājeszgāh] - sanatorium
آستانه [āstāne] - próg; [dar āstāne-je...] - u progu...
آستین [āstin] - rękaw
آسمان [āsemān] - niebo
آسودن [āsudan] TT [āsā] - wypocząć; odzyskać siły; odzyskać spokój
آسیا [āsjā] - Azja
آسیاب [āsjāb] - młyn
آسیب [āsib] - nieszczęście; krzywda, szkoda; [āsib didan] - ucierpieć
آش [āsz] - asz (gęsta zupa)
آشامیدن [āszāmidan] TT [āszām] - pić
آشامیدنی [āszāmidani] - (o wodzie) pitna
آشپز [āszpaz] - kucharz
آشپزخانه [āszpazchāne] - kuchnia
آشتی [āszti] - pokój; zgoda; [āszti kardan] - pogodzić się, pojednać się
آشفتن [āszoftan] TT [āszub] - wzburzać się; wzburzać
آشقال [āszqāl] - śmieci
آشکار [āszekār] - jawny, widoczny; [āszekār szodan] - uwidoczniać się; [āszekār kardan] - ujawniać, upubliczniać;
آشکارا [āszekārā] - jawnie, wyraźnie, najwidoczniej
آشنا [āszenā] - znajomy; [bā... āszenā kardan/szodan] - poznać, zapoznać się z...;
آشیانه [āszijāne] - gniazdo
آطریش [ātrisz] - Austria
آغاز [āghāz] - początek; [dar āghāz] - na początku; [āghāz kardan] - zaczynać; [āghāz szodan] - zaczynać się
آغازیدن [āghāzidan] TT [āghāz] - zaczynać
آفتاب [āftāb] - słońce; [āftāb gereftan/chordan] - opalać się
آفتابگردان [āftābgardān] - słonecznik
آفتابی [āftābi] - słoneczny
آفریدن [āfaridan] TT [āfarin] - tworzyć, stwarzać
آفرین [āfarin] - brawo! świetnie!
آفریننده [āfarinande] - stwórca
آفیش [āfisz] - afisz
آقا [āqā] - pan
آکادمی [ākādemi] - akademia
آکندن [ākandan] TT [ākan] - nadziewać; wypełniać
آگاه [āgāh] - świadomy
آگاهی [āgāhi] - świadomość
آل [āl] - rodzina, dom, dynastia; [āl-e abbās] - Abbasydzi
آلات [ālāt] l.mn. od [ālat] - instrumenty, narzędzia
آلبالو [ālbālu] - wiśnia
آلبوم [ālbum] - album
آلت [ālat] l.mn. [ālāt] - instrument, narzędzie
آلمان [ālmān] - Niemcy (kraj)
آلمانی [ālmāni] - Niemiec, niemiecki
آلو [ālu] - śliwka
آلودن [āludan] TT [ālā(j)] - mieszać; zanieczyszczać; kazić
آلودگی [āludegi] - zanieczyszczenia; [āludegi-je hawā] - zanieczyszczenia powietrza; smog
آلوده [ālude] - umazany, zabrudzony, zanieczyszczony
آلیاژ [āljāż] - stop (metali)
آماتر [āmātor] - amator
آمادگی [āmādegi] - gotowość
آماده [āmāde] - gotowy, przygotowany; [āmāde kardan] - przygotować
آمار [āmār] - dane statystyczne; [āmār-o arghām] - dane statystyczne
آمارشناسی [āmār-szenāsi] - statystyk
آمبولانس [āmbulāns] - karetka, ambulans
آمپول [āmpul] - zastrzyk
آمدن [āmadan] TT [āj] - przychodzić; przyjeżdżać; przen. pasować [chosz āmadan] - podobać się
آمرزیدن [āmorzidan] TT [āmorz] - odpuścić, wybaczyć;
آموختن [āmuchtan] TT [āmuz] - uczyć się
آموزش [āmuzesz] - nauka, nauczanie; oświata, szkolnictwo; [āmuzesz-e āli] - szkolnictwo wyższe
آموزشگاه [āmuzeszgāh] - szkoła, szkółka
آمیختن [āmichtan] TT [āmiz] - zmieszać
آمیز [āmiz] - zmieszany
آمیزه [āmize] - mieszanina, zlepek
آن [ān] - tamto; tamten; moment, chwila
آنجا [āndżā] - tam
آن وقت [ān waqt] - wtedy
آنها [ānhā] - oni
آوا [āwā] - dźwięk, głos
آوا شناسی [āwā szenāsi] - fonetyka
آوا نویسی [āwā newisi] - transkrypcja
آواره [āwāre] - bezdomny
آواز [āwāz] - melodia, śpiew; [āwāz chāndan] - śpiewać
آوائی [āwā'i] - fonetyczny
آوردن [āwardan] TT [āwar] - przynosić
آوریل [āwril] - kwiecień
آویختن [āwichtan] TT [āwiz] - zawieszać, wieszać
آویزان [āwizān] - wiszący; [āwizān kardan] - wieszać
آهان [āhān] - aha, no tak
آهسته [āheste] - powoli
آهن [āhan] - żelazo
آهنگ [āhang] - dźwięk; melodia; (gram.) intonacja
آهنگر

[āhan-gar] - kowal

آهنگساز [āhang-sāz] - kompozytor
آهنی [āhani] - żelazny
آهو [āhu] - gazela
آهیختن [āhichtan] TT [āhiz] - dobywać (broni)
آی [āj] TT od [āmadan] - przychodzić
آیا [ājā] - czy
آینده [ājande] - przyszłość; przyszły
آئین [ā'in] - kult, religia; zasada postępowania; życiowe credo
آیین نامه [ā'in-nāme] - regulamin
آئینه [ā'ine] - lustro

آ ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی


Mój adres kontaktowy to peterlin -at- jzn -kropka- pl
Główna strona słownika jest tutaj. Inne iranica są tu.
Natomiast strona główna znajduje się w tym miejscu.
Strony proszę zwiedzać, do mnie proszę pisać.


Copyright © Piotr Kozłowski 2004-2005. Wszystkie prawa zastrzeżone. کلیه حقوق محفوظ است

tanhā jek cziz dāram goftani - ordakam rā dāram dust chejli