Słownik persko - polski

Litera د


آ ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی


داخل [dāchel] - wnętrze; [dāchel-e otāq szodan] - wchodzić do pokoju
داخلی [dācheli] - wewnętrzny
داد [dād] - krzyk, wołanie; sprawiedliwość; [dād zadan] - krzyczeć, wołać
داداش [dādāsz] - brat
دادستان [dād-setān] - prokurator
دادستانی [dād-setāni] - prokuratura
دادگاه [dādgāh] - sąd; [dādgāh-e āli] - Sąd Najwyższy
دادن [dādan] TT [deh] - dawać
دار [dār] TT od [dāsztan] - mieć
دار [dār] - szubienica; rama; [dār-e qāli] - krosna
دارا [dārā] - posiadający; [dārā-je czizi budan] - posiadać co
دارائی [dārā'i] - majątek, finanse
دارکوب [dārkub] - dzięcioł
دارو [dāru] - lekarstwo
داروخانه [dāruchāne] - apteka
داستان [dāstān] - opowiadanie; opowieść
داستان نویس [dāstān-newis] - powieściopisarz
داشتن [dāsztan] TT [dār] - mieć; [dāram minewisam] - właśnie piszę
داغ [dāgh] - gorący
دام [dām] - 1. pułapka; 2. bydło
داماد [dāmād] - zięć
دام پروری [dām-parvari] - hodowla bydła
دامن [dāman] - spódnica; [dāman zadan] - rozszerzać, zwiększać zasięg; podsycać
دامنه [dāmane] - podnóże gór; zasięg, zakres
دان [dān] TT od [dānestan] - wiedzieć
دانا [dānā] - mądry
دانستن [dānestan] TT [dān] - znać, wiedzieć; uważać za co [u rā nāmard midānand] - uważają go za tchórza
دانستنی [dānestani] - informacja; to, co trzeba wiedzieć
دانش [dānesz] - wiedza
دانش آموخته [dānesz-āmuchte] - wykształcony; absolwent
دانشجو [dāneszdżu] - student
دانشکده [dāneszkade] - wydział; instytut
دانشگاه [dāneszgāh] - uniwersytet
دانشگاهی [dāneszgāhi] - uniwersytecki
دانشمند [dāneszmand] - uczony
دانشنامه [dānesz-nāme] - encyklopedia
دانشواژه [dānesz-wāże] - termin
دانمارک [dānmārk] - Dania
دانه [dāne] - ziarno; sztuka
داور [dāwar] - arbiter, sędzia (w sporcie)
داوری [dāwari] - opinia; osąd; [dāwari kardan] - sądzić; wyrażać opinię
داوطلب [dāwtalab] - kandydat; ochotnik
داوطلبانه [dāwtalabāne] - z własnej woli; ochotniczo
دایر [dājer] - funckjonujący, czynny
دائمی [dā'emi] - ciągły, stały
دای [dāi] - wuj (brat matki)
دبستان [dabestān] - szkoła podstawowa
دبیر [dabir] - sekretarz; [dabir-e koll] - sekretarz generalny
دبیرخانه [dabir-chāne] - sekretariat
دبیرستان [dabirestān] - szkoła średnia
دبیرستانی [dabirestāni] - dotyczący szkoły średniej, średniego wykształcenia
دچار [doczār] - podlegający czemu; dotknięty czymś; [doczār-e czizi szodan] - podlegać, ulegać czemu; doznawać czego
دخالت [dechālat] - ingerencja; wtrącanie się
دختر [dochtar] - córka; dziewczyna
در [dar] - drzwi
در [dar] - w
درّ [dorr] - perła
دراز [derāz] - długi; [derāz moddat] - długoterminowy
در آمد [dar-āmad] - dochód, dochody; [dar-āmad-e sarāne] - dochód na głowę
در آمدن [dar-āmadan] - wychodzić; [az pā dar-āmadan] - upadać
در آمیختن [dar-āmichtan] - pomieszać
در آوردن [dar-āwordan] - wyjąć, zdjąć; wydobywać; zarabiać
درب [darb] - drzwi
دربار [darbār] - pałac, dwór
در باره [dar bāre-je] - o, na temat
دربان [dar-bān] - stróż
در به در [dar-be-dar] - włóczęga
دربست [darbast] - samodzielnie, oddzielnie
درجه [daredże] - stopień; [daredże jek] - pierwszej kategorii; pierwszego gatunku
درخت [deracht] - drzewo
درخشان [derachszān] - udany, pomyślny; błyszczący
درخواست [darchāst] - podanie
درخورد [darchord] - spotykający
درد [dard] - ból; smutek; [dard kardan] - boleć; [be dard chordan] - przydać się
دردناک [dard-nāk] - bolesny
درز [darz] - szew
در زمانی [dar-zamāni] - (gram.) diachroniczny
درس [dars] l.mn. [dorus] - lekcja; [dars dādan] - uczyć; [dars chāndan] - uczyć się, studiować
درست [dorost] - poprawny, słuszny; dokładnie [dorost ast] - to prawda
درس خان [dars-chān] - pilny (uczeń)
درسی [darsi] - lekcyjny
درشت [doroszt] - duży, gruby (przeciwieństwo drobnego)
در صد [dar sad] - procent
درک [dark] - zrozumienie; [dark kardan] - rozumieć, pojmować
درگاه [dar-gāh] - portal (także internetowy)
در گزشتن [dar-gozasztan] - umrzeć
درگیری [dar-giri] - potyczka, starcie
درمان [darmān] - leczenie; lekarstwo
درمانده [dar-mānde] - bezradny; biedny
درمانگاه [darmān-gāh] - lecznica
درنده [darande] - drapieżnik
دروازه [darwāze] - brama; bramka (w piłce nożnej)
دروازبان [darwāzebān] - bramkarz
درود [dorud] - pozdrowienie; cześć
دروس [dorus] l.mn. od [dars] - lekcje
دروغ [dorugh] - kłamstwo; [dorugh goftan] - kłamać
دروغگو [dorugh-gu] - kłamca
دروغین [dorughin] - kłamliwy
درون [darun] - wnętrze
درونسوئی [darun-su'i] - skierowany do wewnątrz; (gram.) ingresywny
درویش [darwisz] - derwisz; biedak
درّه [darre] - dolina; [pol-e darre'i] - wiadukt
دریا [darjā] - morze; [darjā-je chazar] - Morze Kaspijskie; [darjā-je elm] - kopalnia (dosł. morze) wiedzy
دریابان [darjābān] - wiceadmirał
دریاچه [darjācze] - jezioro
دریادار [darjādār] - kontradmirał
دریاسالار [darjāsālār] - admirał
دریافت [darjāft] - otrzymanie; pokwitowanie; [darjāft kardan] - otrzymać
دریافتن [darjāftan] TT [darjāb] - zrozumieć, pojąć
دریانورد [darjānaward] - nawigator
دریائی [darjā'i] - morski
دریدن [daridan] TT [dar] - rozszarpywać
دریغ [darigh] - odmowa; żal; [darigh kardan] - żałować, skąpić; [darigh chordan] - żałować, ubolewać
دزد [dozd] - złodziej
دزدیدن [dozdidan] TT [dozd] - kraść
دزدی [dozdi] - złodziejstwo, kradzież; [dozdi kardan] - kraść
دسامبر [desāmbr] - grudzień
دست [dast] - ręka; [az czizi dast bar-dāsztan] - zaprzestać, zrezygnować z czego; [be dast āwordan] - otrzymać, zdobyć; [az dast dādan] - stracić; [be czizi dast zadan] - przystąpić do robienia czegoś
دست آورد [dast-āward] - zdobycz, osiągnięcie
دست آویز [dast-āwiz] - pretekst
دستباف [dast-bāf] - ręcznie tkany
دستبردار [dast-bardār] - ustępliwy, łatwo rezygnujący
دستپیچ [dast-picz] - pierożki
دسترس [dast-res] - dostęp, zasięg; [dar dast-res-e... qarār gereftan] - znajdować się w zasięgu...; być dostępnym dla...
دستکش [dastkesz] - rękawiczka
دستگاه [dastgāh] - aparat; urządzenie
دستگیر [dast-gir] - zatrzymanie, pojmanie; [dastgir kardan] - zatrzymać, pojmać, zaaresztować
دستگیره [dastgire] - klamka
دستمال [dastmāl] - chusteczka
دستمزد [dast-mozd] - wynagrodzenie, zapłata, płaca; [dast-mozd-e haqiqi] - płaca realna
دست نشانده [dast-neszānde] - marionetka, satelita, protegowany
دستور [dastur] - polecenie; ład; gramatyka; recepta, przepis; [dastur dādan/farmudan] - polecać, zlecać; [dastur-e kār] - porządek dzienny, porządek obrad
دسته [daste] - grupa; wiązka, bukiet
دستیابی [dast-jābi] - osiągnięcie, zdobycie, dostęp
دشت [daszt] - pole, step
دشمن [doszman] - wróg
دشوار [doszwār] - trudny
دشواری [doszwāri] - trudność, kłopot, problem
دعا [do'ā] - modlitwa; [do'ā kardan] - modlić się
دعوا [da'wā] - kłótnia, sprzeczka, awantura
دعوت [da'wat] - zaproszenie; [da'wat kardan] - zapraszać
دعوتنامه [da'wat-nāme] - zaproszenie (pisemne)
دغدغه [daghdaghe] - zaburzenie; niepokój
دف [daf] - daf (instrument podobny do tamburynu)
دفاع [defā'] - obrona; [az czizi defā' kardan] - bronić czego
دفاعی [defā'i] - obronny; [defā'ijāt] - mowa obrończa
دقتر [daftar] - zeszyt; biuro, sekretariat
دفترچه [daftarcze] - zeszycik; [daftarcze-je jāddāszt] - notes
دفعه [daf'e] - raz; [se daf'e] - trzy razy
دقّت [deqqat] - uwaga
دقیق [daqiq] - dokładny, uważny
دقیقه [daqiqe] - minuta
دکّان [dokkān] - sklep, stragan
دگرگون [degargun] - inny, przekształcony, przeobrażony
دگمه [dogme] - guzik; przycisk
دل [del] - serce; [delam michāhad] - chciałbym; [delam tang szode] - stęskniłem się
دلالت [delālat] - kierowanie; porada; [delālat kardan] - prowadzić, kierować; [delālat kardan bar] - wyrażać, wskazywać, oznaczać
دلاور [delāwar] - odważny, dzielny
دلبستگی [delbastegi] - przywiązanie
دلبسته [delbaste] - przywiązany; [delbaste-je kasi budan] - być do kogo przywiązanym
دلتنگ [deltang] - stęskniony (zwłaszcza za domem)
دلتنگی [deltangi] - tęsknota, nostalgia
دلخواه [delchāh] - upragniony; zachcianka; dowolny, dowolnie wybrany
دلخور [delchor] - zirytowany, urażony
دلخوری [delchori] - uraz; żal
دلداری [deldāri] - kondolencje
دلربا [delrobā] - porywający, urzekający
دلسرد [delsard] - zniechęcony; [delsard kardan] - zniechęcać
دلسوز [delsuz] - współczujący; ofiarny, oddany
دلسوزی [delsuzi] - współczucie; [barā-je kasi delsuzi kardan] - współczuć komu
دلکش [delkesz] - pociągający, czarujący; przyjemny
دلگیر [del-gir] - urażony, obrażony; [delgir szodan] - zostać urażonym
دلواپس [delwāpas] - niespokojny, zaniepokojony
دلواپسی [delwāpasi] - niepokój, zaniepokojenie, troska
دلیر [dalir] - odważny
دلیل [dalil] l.mn. [dalā'el] - przyczyna; argument; [be in dalil] - z tego powodu
دم [dam] - tchnienie, moment; para; [az czizi dam zadan] - chełpić się czym; [dam kardan] - zaparzać; [dam-e] - tuż przy...
دم [dom] - ogon
دما [damā] - oddech, tchnienie; ciepło, ciepłota
دماسنج [damā-sandż] - termometr
دماوند [demāwend] - Demawend (najwyższy szczyt Iranu)
دمدمی [damdami] - niezdecydowany; kapryśny; prowizoryczny
دمش [damesz] - (gram.) przydech, aspiracja
دمشق [demeszq] - Damaszek
دمکرات [demokrāt] - demokrata, demokratyczny
دمکراتیک [demokrātik] - demokratyczny
دمیده [damide] - (gram.) aspirowany, przydechowy
دنبال [dombāl] - tył; [dombāl-e czizi gasztan] - szukać czego; [dombāl-e kasi raftan] - iść za kim
دندان [dandān] - ząb
دندانی [dandāni] - zębowy; (gram.) zębowy, dentalny
دنیا [donjā] - świat; [be donjā āmadan] - przyjść na świat
دو [do] - dwa
دو [dou] - bieg
دوا [dawā] - lekarstwo
دوات [dawāt] - kałamarz
دوام [dawām] - trwanie; [dawām dāsztan] - trwać
دو باره [do-bāre] - znów, ponownie
دو برابر [do-barābar] - podwójny; dwukrotnie większy
دو جانبه [do-dżānebe] - dwustronny, obustronny
دو چرخه [do-czarche] - rower; [do-czarche sawār] - rowerzysta
دو چهره [do-czehre] - dwulicowy
دوخت [ducht] - krój
دوختن [duchtan] TT [duz] - szyć
دود [dud] - dym
دود آلود [dud-ālud] - zadymiony
دودکش [dud-kesz] - komin
دودکش پاک کن [dud-kesz-pāk-kon] - kominiarz
دور [dur] - daleki, daleko
دور [dour] - obrót; tura, runda; [dour-e] - wokół
دوران [dourān] l.mn. [adwār] - epoka, okres, czasy
دوربین [durbin] - dalekowidz; lornetka; [durbin-e akkāsi] - aparat fotograficzny
دورنما [durnamā] - panorama; perspektywa
دو رو [do-ru] - dwulicowy
دوره [doure] - okres; kurs; [doure-je emtehānāt] - sesja egzaminacyjna; [doure-je dāneszafzā'i-je zabān-e fārsi] - kurs doskonalenia języka perskiego
دوز [duz] TT od [duchtan]
دوزخ [duzach] - piekło
دوزیست [do-zist] - płaz
دوست [dust] - przyjaciel, kolega; [dust dāsztan] - kochać, lubić
دوستانه [dustāne] - przyjacielski; przyjacielsko
دوست دار [dust-dār] - zwolennik, sympatyk; miłośnik
دوستی [dusti] - przyjaźń
دوش [dusz] - plecy, barki
دوشنبه [doszambe] - poniedziałek
دوغ [dugh] - rodzaj maślanki
دلار [dolār] - dolar
دو لبی [do-labi] - (gram.) dwuwargowy
دولت [doulat] - państwo, rząd
دولتمند [doulatmand] - bogaty, zamożny
دولتی [doulati] - państwowy
دوندگی [dawandegi] - bieganina
دویدن [dawidan] TT [dou] - biegać
ده [dah] - dziesięć
ده [deh] TT od [dādan]
ده [deh] - wieś
دهان [dahān] - usta
دهقان [dehqān] - chłop, mieszkaniec wsi
دهه [dahe] - dekada
دی [dej] - dziesiąty miesiąc irańskiego kalendarza (23 grudnia - 21 stycznia)
دیپلم [diplom] - dyplom (szczególnie: dyplom ukończenia szkoły średniej; matura)
دیپلمات [diplomāt] - dyplomata
دیپلماتیک [diplomātik] - dyplomatyczny
دیپلمه [diplome] - abiturient
دید [did] - wzrok
دیدار [didār] - wizyta, odwiedziny, spotkanie; [bā kasi didār kardan] - spotkać się z kim
دیدگاه [didgāh] - punkt widzenia
دیدن [didan] TT [bin] - widzieć; [az czizi didan kardan] - zwiedzać co
دیدنی [didani] - coś wartego obejrzenia
دیر [dir] - późno; [dir āmadan/kardan] - spóźnić się; [tā dir-waqt] - do późna
دیروز [diruz] - wczoraj
دیشب [diszab] - wczoraj wieczorem; zeszłej nocy
دیگ [dig] - garnek, rondel
دیگر [digar] - inny; już; jeszcze
دیمی [dejmi] - nie nawadniany
دین [din] l.mn. [adjān] - religia
دیندار [din-dār] - pobożny, religijny
دیو [diw] - dew, diabeł
دیوار [diwār] - ściana, mur
دیوان [diwān] - zbiór poezji
دیوانه [diwāne] - szalony

آ ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی


Mój adres kontaktowy to peterlin -at- jzn -kropka- pl
Główna strona słownika jest tutaj. Inne iranica są tu.
Natomiast strona główna znajduje się w tym miejscu.
Strony proszę zwiedzać, do mnie proszę pisać.


Copyright © Piotr Kozłowski 2004-2005. Wszystkie prawa zastrzeżone. کلیه حقوق محفوظ است

tanhā jek cziz dāram goftani - ordakam rā dāram dust chejli