Słownik persko - polski

Litera ی


آ ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی


يا [jā] - 1. (partykuła wołacza) 2. albo, lub
یا الله [jāalla] / [jālla] - ruszaj! naprzód;
ياب [jāb] TT od يافتن [jāftan] - znaleźć
یابش [jābesz] - rozumienie, zrozumienie
یابنده [jābande] - znalazca; znajdujący; [dżujande jābande ast] - kto szuka, ten znajdzie
یابو [jābu] - koń juczny; koń pośledniej jakości
یاتاغان [jātāghān] - jatagan (duży zakrzywiony nóż)
یاختن [jāchtan] TT [jāz] - dobyć miecza
یاخته [jāchte] - komórka; (w złożeniach) cyto-
ياد [jād] - pamięć; [jādam hast] - pamiętam; [jādam raft] - zapomniałem; [jādam oftād] - przypomniałem sobie; [jād gereftan] - uczyć się
یاد آوری [jād-āwari] - przypomnienie
یادبود [jād-bud] - pamiątka; [daftar-e jād-bud] - księga pamiątkowa
يادداشت [jād-dāszt] - notatka; (dypl.) nota; [jāddāszt kardan] - notować
یادشده [jād-szode] - wspomniany
یادگار [jād-gār] - pamiątka; prezent oferowany na pamiątkę
یادگیری [jād-giri] - nauka, uczenie się
یار [jār] - towarzysz, przyjaciel; ukochana/y; pomocnik
یارا [jārā] - siła, moc; odwaga, śmiałość
یارانه [jārāne] - przyjacielski; po przyjacielsku
یارب [jārab] - O, Panie! O, Boże!
یارستن [jārastan] TT [jār] - odważyć się, ośmielić się
یارو [jāru] - gość, koleś
یاری [jāri] - pomoc; przyjaźń; [jāri kardan] - pomóc; okazać przyjaźń
یازده [jāzdah] - jedenaście
یاس [jās] - jaśmin; [jās-e derachti] - bez
یاس [ja's] - beznadzieja; rozpacz
یاساق [jāsāq] - zakaz; kara
یاسمن [jāsaman] - jaśmin
یاغی [jāghi] - rebeliant, buntownik
يافتن [jāftan] - (TT - ياب [jāb]) - znaleźć
یاقوت [jāqut] - rubin; [jāqut-e zard] - topaz; [jāqut-e kabud] - szafir
یال [jāl] - grzywa;
یالدار [jāldār] - grzywiasty
یاوه [jāwe] - (o czyichś słowach) absurdalny, bezsensowny, próżny; gadka-szmatka
یتیم [jatim] - sierota
یتیمخانه [jatim-chāne] - sierociniec
يخ [jach] - lód; [kuh-e jach] - góra lodowa; يخ بستن [jach bastan] - zamarzać
یخبازی [jach-bāzi] - jazda na łyżwach
يخچال [jachczāl] - lodówka
یخچه [jachcze] - grad
یخزار [jach-zār] - lodowiec
یخشکن [jach-szekan] - lodołamacz
ید [jad] l.mn. [ajdi] l. [ajādi] - ręka; (przen.) władza, prawa, własność; [jad-e tulā] - rozległa wiedza, erudycja
یدک [jadak] - koń prowadzony za uzdę; przyczepa
یدکی [jadaki] - zapasowy; [wasājel-e jadaki] - części zapasowe
یدی [jadi] - ręczny, manualny; [kārgar-e jadi] - pracownik fizyczny
یزدان [jazdān] - Bóg
یزدانی [jazdāni] - boski
یزک [jazak] - straż przednia; straż nocna
یشم [jaszm] - jaspis
يعنی [ja'ni] - to znaczy; [... ja'ni cze] - co to znaczy...
یقه [jaqe] - kołnierz
یقین [jaqin] - pewny; oczywisty; pewnie, oczywiście; [jaqin dāsztan] - być pewnym
یقیناً [jaqinan] - z pewnością
یقینی [jaqini] - pewność
يک [jek] - jeden; pewien
یکایک [jekājek] - pojedynczo; po jednym
یکپارچگی [jek-pārczegi] - spójność, jedność, jednolitość
یکتا [jek-tā] - pojedynczy; jedyny;
یکتنه [jek-tane] - samotnie, w pojedynkę
یکجانبه [jek-dżānebe] - jednostronny
يکجور [jekdżur] - jakoś
یکجهت [jek-dżehat] - jednogłośnie
یکدست [jekdast] - jednolity
یکدل [jek-del] - zgodny; jednogłośny
یکدنده [jek-dande] - uparty
يکديگر [jekdigar] - wzajemnie; jeden drugiego
یکراست [jekrāst] - bezpośrednio, prosto
یکرو [jek-ru] - szczery, uczciwy
یکروزه [jekruze] - jednodniowy
يکسان [jeksān] - taki sam
یکسو [jeksu] - w jedną stronę, na jeden bok
يکشنبه [jekszambe] - niedziela
یکطرفی [jek-tarafi] - jednostronny
یکنواخت [jeknawācht] - monotonnie, jednostajnie
یکّه [jakke] - pojedynczy; wyjątkowy, unikalny
یکهو [jek-ho] - nagle
یکی [jeki] - jeden, pewien; [jeki bud jeki nabud] - dawno, dawno temu... (typowy początek bajek)
یگانگی [jegānegi] - jedność; pojedynczość; wyjątkowość
یگانه [jegāne] - pojedynczy; jedyny; jednostka; [jegāne-je szenāwar] - jednostka pływająca
یل [jal] - bohater; wojownik
یلدا [jaldā] częściej [szab-e jaldā] - najdłuższa noc roku; noc zimowego przesilenia
یمن [jaman] - Jemen
یمین [jamin] - prawy; prawa strona; prawa ręka, prawica
يواش [jawāsz] - powoli; [jawāsz-jawāsz] - powoli, stopniowo
یواشکی [jawāszaki] - potajemny, ukradkowy; potajemnie, ukradkiem, cichaczem
یوز [juz] - chart, ogar
یوزپلنگ [juz-palang] - pantera
یوغ [jugh] - jarzmo
یوم [joum] l.mn. [ajjām] - dzień; [be morur-e ajjām] - z biegiem czasu
یونان [junān] - Grecja (porównaj: Jonia)
یونانی [junāni] - grecki; Grek
يهودی [jahudi] - żyd, Żyd; żydowski
ییلاق [jejlāq] - letnie pastwiska; letnie kwatery
ییلاقی [jejlāqi] - wiejski; dacza, letni domek

آ ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی


Mój adres kontaktowy to peterlin -at- jzn -kropka- pl
Główna strona słownika jest tutaj. Inne iranica są tu.
Natomiast strona główna znajduje się w tym miejscu.
Strony proszę zwiedzać, do mnie proszę pisać.


Copyright © Piotr Kozłowski 2004-2005. Wszystkie prawa zastrzeżone. کلیه حقوق محفوظ است

tanhā jek cziz dāram goftani - ordakam rā dāram dust chejli