Słownik persko - polski
Litera ر
آ ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی
را | [rā] - postpozycja dopełnienia określonego; porównaj [ketāb charidam] - kupiłem (jakąś) książkę i [in ketāb rā charidam] - kupiłem tę książkę |
رابط | [rābet] - łącznik; mediator |
رابطه | [rābete] l.mn. [rawābet] - kontakt, powiązanie, łączność; więzy (np. przyjaźni); [dar rābete bā...] - w związku z... |
راجع به | [rādże' be] - co do; odnośnie do; na temat |
راحت | [rāhat] - spokój, wygoda; spokojny, wygodny |
رادیو | [rādio] - radio |
راز | [rāz] - tajemnica, sekret |
رأس | [ra's] - głowa |
راست | [rāst] - prawy; prawdziwy; prawidłowo; na wprost; [dast-e rāst] - na prawo; [rāst goftan] - mówić prawdę |
راستا | [rāstā] - kierunek; w prawo; prosto |
راستی | [rāsti] - naprawdę; a propos |
راستین | [rāstin] - prawdziwy |
راضی | [rāzi] - zadowolony |
رام الله | [rāmollāh] - Ramallah |
ران | [rān] TT od [rāndan] - prowadzić |
راندن | [rāndan] TT [rān] - prowadzić (samochód) |
رانندگی | [rānandegi] - prowadzenie samochodu, jazda |
راننده | [rānande] - kierowca |
راه | [rāh] - droga; [rāhi szodan] - wyruszać w drogę |
راه آهن | [rāh-āhan] - kolej |
راهب | [rāheb] l.mn. [rohbān] - mnich |
راهپیمایی | [rāh-pejmāi] - turystyka, piesze wycieczki |
راهرو | [rāhrou] - korytarz |
راهروئی | [rāhru'i] - chodnik |
راهنما | [rāhnamā] - przewodnik |
راهنمایی | [rāhnamāi] - prowadzenie; [rāhnamāi kardan] - oprowadzać, prowadzić |
رأی | [ra'j] l.mn. [ārā'] - rada, opinia; werdykt; głos (w głosowaniu); [ra'j-e e'temād] - wotum zaufania; [ra'j-e adam-e e'temād] - wotum nieufności; [ra'j dādan] - głosować; [ra'j-e mosbat] - głos "za" |
رایانه | [rājāne] - komputer |
رایج | [rājedż] - rozpowszechniony; [rājedż budan] - być rozpowszechnionym, powszechnym |
رایحه | [rājehe] - zapach, woń |
رایزن | [rājzan] - doradca; (dypl.) radca |
رایزنی | [rājzani] - konsultacje; doradztwo; rada |
رایگان | [rājegān] - bezpłatny, darmowy |
رأی گیری | [ra'j-giri] - głosowanie |
رائی | [ra'i] - kapryśny, zmienny |
رب | [rob] - koncentrat, przecier, pasta |
رباب | [rabāb] - rabab (rodzaj instrumentu strunowego) |
ربائی | [robā'i] - rubajjat (czterowiersz, klasyczna perska forma poetycka) |
رباینده | [robājande] - porywacz |
ربح | [rebh] - procent od pożyczki |
ربط | [rabt] - powiązanie; związek; [in kār bā u rabti nadārad] - ta sprawa nie ma z nim nic wspólnego |
ربع | [rob'] - ćwierć; kwadrans |
ربودن | [robudan] TT [robāj] - porywać, zdobyć |
رتبه | [rotbe] l.mn. [rotb] - stopień; ranga; pozycja; |
رتیل | [rotejl] - tarantula |
رجل | [radżal] - człowiek; osobistość; [radżal-e mazhabi-siāsi] - osobistość religijno-polityczna (termin używany przez konstytucję IRI; prezydent musi być kimś takim) |
رجم | [radżm] - kamienowanie |
رجوع | [rodżu'] - zwrócenie się; nawiązanie; aluzja; [rodżu' kardan] - zwracać się |
رحلت | [rehlat] - odejście, śmierć; [rehlat kardan] - odejść, umrzeć |
رحم | [rahm] - współczucie; litość; miłosierdzie |
رحمت | [rahmat] - miłosierdzie; wybaczenie; błogosławieństwo |
رحمن | [rahmān] - miłosierny |
رحیم | [rahim] - litościwy; współczujący |
رخ | [roch] - twarz, oblicze; [roch dādan] - zdarzyć się |
رخت | [racht] - odzież; [racht-e chāb] - pościel; [rachtszui] - pranie; pralnia; [māszin-e racht-szui] - pralka |
رختکن | [racht-kan] - szatnia; przebieralnia |
رخداد | [rochdād] - zdarzenie |
رخش | [rachsz] - Rachsz (imię konia Rustama mitycznego bohatera Szahname) |
رخشیدن | [rachszidan] TT [rachsz] - błyszczeć, lśnić |
رخصت | [rochsat] - zezwolenie; zwolnienie (z obowiązku) |
رخنه | [rechne] - przeciek; [rechne kardan] - przenikać, przeciekać |
ردّ | [radd] - odmowa; odrzucenie; [radd kardan] - odmówić; odrzucić; [radd szodan] - przejść obok; zostać odrzuconym; [dar emtehān radd szodan] - oblać egzamin |
ردیف | [radif] - szereg |
رزم | [razm] - bój, walka |
رزمایش | [razmājesz] - ćwiczenia, manewry wojskowe |
رزمنده | [razmande] - bojownik |
رزمی | [razmi] - bojowy |
رزمیدن | [razmidan] TT [razm] - toczyć bój; walczyć |
رژیم | [reżim] - ustrój, reżim; dieta; [reżim dāsztan] - być na diecie |
رژیمی |
[reżimi] - dietetyczny |
رساله | [resāle] - rozprawa (naukowa) |
رسان | [resān] TT od [resāndan] |
رساندن | [resāndan] TT [resān] - dostarczać, przekazywać |
رسانه | [resāne] [resānehā-je goruhi] - środki masowego przekazu |
رستاخیز | [rastāchiz] - odrodzenie |
رستن | [rostan] TT [ru] - rosnąć |
رستنی | [rostani] - roślina |
رستران | [restorān] - restauracja |
رسم | [rasm] l.mn. [rosum] - rysunek, kreślenie; zwyczaj; [rasm keszidan] - rysować, kreślić |
رسماً | [rasman] - oficjalnie |
رسمی | [rasmi] - oficjalny; [be tour-e rasmi] - oficjalnie |
رسمیت | [rasmijat] - moc obowiązująca, moc prawna; [rasmijat pejdā kardan] - wejść w życie, nabierać mocy prawnej; [be rasmijat szenāchtan] - oficjalnie uznać |
رسول | [rasul] - prorok, wysłannik |
رسید | [resid] - pokwitowanie |
رسیدن | [residan] TT [res] - dochodzić, docierać; dojrzewać |
رسیدگی | [residegi] - kontrola, zbadanie, rozpatrzenie; [residegi kardan] - rozpatrywać, badać, sprawdzać |
رشت | [raszt] - Raszt (miasto w północnym Iranie) |
رشته | [reszte] - włókno; łańcuch (górski); dziedzina; sekcja, kierunek studiów |
رشد | [roszd] - wzrost, rozwój; [roszd kardan] - rozwijać się, rosnąć; [dar hāl-e roszd] - rozwijający się |
رشک | [reszk] - zazdrość; [reszk bordan] - zazdrościć |
رشوه | [reszwe] - łapówka; [reszwe chordan / gereftan] - brać łapówkę |
رشوه خوری | [reszwe-chori] - łapownictwo |
رصدخانه | [rasad-chāne] - obserwatorium |
رضا | [rezā] - zgoda; zadowolenie; poddanie się woli Bożej |
رضایت | [rezājat] - zadowolenie, zgoda |
رطوبت | [rotubat] - wilgoć |
رعایت | [ra'ājat] - respektowanie, przestrzeganie; [ra'ājat kardan] - przestrzegać, respektować |
رعد | [ra'd] - grzmot; [ra'd-o barq] - burza |
رفاه | [refāh] - dobrobyt |
رفاهی | [refāhi] - dotyczący dobrobytu; socjalny |
رفتار | [raftār] - postępowanie; [raftār kardan] - zachowywać się |
رفتن | [raftan] TT [rou] - iść, odejść, odjechać; [borou pej-e kāret] - spadaj! |
رفت و آمد | [raft-o-āmad] - ruch |
رفت و روب | [roft-o-rub] - zamiatanie; [roft-o rub kardan] - zamiatać |
رفع | [raf'] - likwidacja; [raf' szodan] - ulec likwidacji, zniknąć |
رفیق | [rafiq] - kolega, towarzysz |
رقابت | [reqābat] - konkurencja, rywalizacja; [reqābat kardan] - rywalizować; [barā-je kasi reqābat kardan] - rywalizować o kogo |
رقّاص | [raqqās] - tancerz |
رقص | [raqs] - taniec |
رقصیدن | [raqsidan] TT [raqs] - tańczyć |
رقم | [raqam] l.mn. [arqām] - cyfra; [arqām-e rasmi] - oficjalne dane |
رقیب | [raqib] - konkurent |
رکاب | [rekāb] - strzemię |
رکن | [rokn] l.mn. [arkān] - filar; oparcie; (poet.) stopa |
رکود | [rokud] - stagnacja, zastój |
رگ | [rag] - żyła, naczynie krwionośne, arteria; rządek, rząd; nerw; [rag-o pej] - nerwy i ścięgna; [rag zadan] - upuszczać krew |
رگبار | [ragbār] - ulewa |
رگبند | [rag-band] - bandaż |
رگدار | [rag-dār] - żylasty |
رگیدن | [ragidan] TT [rag] - mamrotać; narzekać |
رم |
[ram] - płochliwość; płochliwy; strachliwy; [ram kardan] - spłoszyć się |
رم | [rom] - Rzym |
رمز | [ramz] - szyfr, kod |
رمضان | [ramezān] - Ramadan |
رمه | [rame] - stado |
رنج | [randż] - kłopot; trud; męka; [randż bordan] - trudzić się, cierpieć |
رنجان | [randżān] TT od [randżāndan] - obrażać |
رنجاندن | [randżāndan] TT [randżān] - obrażać |
رنجیدن | [randżidan] TT [randż] - obrażać się |
رنجیده | [randżide] - umęczony |
رند | [rend] - sprytny; beztroski |
رنگ | [rang] - kolor; [cze rang] - jakiego koloru رنگ زدن [rang zadan] - malować |
رنگارنگ | [rangārang] - kolorowy |
رنگی | [rangi] - kolorowy |
رو | [ru] - twarz; powierzchnia; pewność siebie; [ru-je] - na; [ru-be-ru] - naprzeciw; [ru dāsztan] - być bezczelnym; [ru dar bājesti] - skrępowanie |
رو | [ru] TT od [rostan] - rosnąć |
رو | [rou] TT od [raftan] - iść |
روابط | [rawābet] l.mn. od [rābete] - stosunki, kontakty, związki; [rawābet-e bejn-ol-mellali] - stosunki międzynarodowe |
رواج | [rawādż] - upowszechnianie, rozpowszechnianie; [rawādż dādan] - upowszechniać; [rawādż dāsztan] - być rozpowszechnionym; [rawādż pejdā kardan] - upowszechniać się |
روان | [rawān] - płynąca, bieżąca; płynnie; dusza |
روانشناس | [rawān-szenās] - psycholog |
روانشناسی | [rawān-szenāsi] - psychologia |
روانکاو | [rawān-kāw] - psychoanalityk |
روانکاوی | [rawān-kāwi] - psychoanaliza |
روانی | [rawāni] - stuknięty; [rawāni szodan] - zwariować |
روایت | [rewājat] l.mn. [rewājāt] - narracja, przekaz |
روبان | [rubān] - wstążka |
روباه | [rubāh] - lis |
روح | [ruh] - dusza |
روحانی | [ruhāni] l.mn. [ruhānijun] - duchowny |
روحی | [ruhi] - duchowy, psychiczny |
روحیّه | [ruhijje] - psychika |
رود | [rud] - rzeka |
رودخانه | [rud-chāne] - rzeka |
روده | [rude] - jelita |
روز | [ruz] - dzień; [ruz-e fātehe] - 1 dzień po pogrzebie; [ruz-e hafte] - 7 dzień po pogrzebie |
روزانه | [ruzāne] - dzienny, dziennie |
روزگار | [ruzegār] - czasy |
روزمرّه | [ruzmarre] - codzienny |
روزنامه | [ruznāme] - gazeta |
روزنامه نگار | [ruznāme-negār] - dziennikarz |
روزه | [ruze] - post |
رؤساء | [roasā'] l.mn. od [ra'is] - szefowie, prezesi |
روستا | [rustā] - wieś |
روستای | [rustāi] - wiejski; chłop |
روسری | [ru-sari] - chustka na głowę |
روسی | [rusi] - rosyjski |
روسیه | [rusije] - Rosja |
روش | [rawesz] - sposób, metoda |
روشن | [rouszan] - jasny; [rouszan kardan] - zaświecić, zapalić |
روشنفکر | [rouszanfekr] - inteligent |
روشنگر | [rouszan-gar] - światły, bystry |
روضه | [rouze] - żałobna opowieść o męczeństwie imamów |
روغن | [roughan] - tłuszcz, olej |
رومانی | [rumāni] - Rumunia |
روند | [rawand] - metoda, przebieg, proces, tok |
رونق | [rounaq] - splendor, blask; |
روی | [ruj] - cynk, mosiądz |
روی دادن | [ruj dādan] - wydarzyć się, mieć miejsce |
رویا | [rujā] - marzenie, sen |
رویاروئی | [rujāru'i] - konfrontacja, spotkanie twarzą w twarz |
رویائی | [rujā'i] - wyimaginowany |
رویه | [rawije] - sposób, metoda; polityka, postępowanie; procedura |
رهان | [rahān] TT od [rahāndan] - uwolnić |
رهاندن | [rahāndan] TT [rahān] - uwolnić |
رهبر | [rahbar] - przywódca |
رهبری | [rahbari] - przewodniczenie, kierowanie, przywództwo |
ریا | [rijā] - hipokryzja |
ریاست | [rijāsat] - dyrekcja, kierownictwo |
ریاضیّات | [rijāzijāt] - matematyka |
ریاکار | [rijā-kār] - hipokryta |
ریال | [rijāl] - rial (jednostka monetarna Iranu) |
ریحان | [rejhān] - bazylia |
ریختن | [richtan] TT [riz] - sypać, lać się |
ریدن | [ridan] TT [rin] - srać; [ridam be...] - sram (dosł. nasrałem) na... używane w bardzo mocnych obelgach, np. [ridam be gur-e pedaret] - sram na grób twojego ojca; [ridam be emāmet] - sram na twojego imama |
ریز | [riz] TT od [richtan] |
ریسمان | [rismān] - sznur |
رئس | [ra'is] l.mn. [roasā'] - przewodniczący, prezes, szef; [ra'is-e dāneszgāh] - rektor; [ra'is-dżomhur] - prezydent |
ریش | [risz] - broda |
ریش تراش | [risz-tarāsz] - maszynka do golenia |
ریشه | [risze] - korzeń; początek |
ریه | [rije] - płuca |
آ ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی
Mój adres kontaktowy to peterlin -at- jzn -kropka- pl
Główna strona słownika jest tutaj. Inne
iranica są tu.
Natomiast strona główna znajduje się w tym miejscu.
Strony proszę zwiedzać, do mnie proszę pisać.
tanhā jek cziz dāram goftani - ordakam rā dāram dust chejli